Рынки квантовых технологий

Полагаю, что прежде всего прибыль получат те компании, которые могут использовать квантовые технологии в каких-то простых химических процессах, и я думаю, что это то, что мы ожидаем в первую очередь — Каларко Томмазо, Автор и один из руководителей Европейской программы развития квантовых технологий Quantum Flagship, профессор Jülich Research Centre.
Инновации и инвестиции – это не там, где хайп и все разведано, а там, где тихо — Зауэрс Дмитрий, Заместитель председателя правления, Банк ГПБ (АО).
Я не думаю, что в обозримом будущем мы увидим квантовый самолет. Но изменения, связанные с развитием квантовых технологий, безусловно, коснутся таких сфер, как производство, логистика, операционная деятельность и др. — Боттер Тьерри, Глава R&D отдела по развитию квантовых технологий в компании Airbus, глава Airbus Blue Sky, советник по стратегическому развитию в рамках программы Quantum Technologies Flagship в Европейской комиссии.
Газпромбанк – это сегодня единственный банк в стране, который использует квантовые технологии. Мы будем первыми, кто встроит квантовую криптографию в документооборот с нашими клиентами. Я надеюсь, что, когда квантовый компьютер будет сделан в России, мы будем первыми пользователями этого компьютера — Зауэрс Дмитрий, Заместитель председателя правления, Банк ГПБ (АО).
Проблемы:
1. Нужно привлекать частный капитал, и это наша главная проблема на сегодняшний день — Каларко Томмазо, Автор и один из руководителей Европейской программы развития квантовых технологий Quantum Flagship, профессор Jülich Research Centre.
Реальные результаты нашей работы есть, но нам все еще не достает элементов, которые позволят этому процессу стать массовым, чтобы истории успеха стали не единичными, а измерялись хотя бы десятками, а лучше сотнями. Например, у нас в России практически отсутствует посевное финансирование, которое является необходимой стадией для перехода стартапа от единичных продаж в сторону уже венчурного рынка. Из-за отсутствия этого элемента многие компании просто не доходят до истории успеха и умирают раньше. Но в целом нам удается стыковать стартапы с крупными компаниями. Многие наши стартапы стали уже дочками крупных компаний. Я не говорю, хорошо это или плохо, но для многих эта судьба вполне нормальна — Дворкович Аркадий, Президент, Международная шахматная федерация (ФИДЕ); председатель, Фонд «Сколково».
2. Сейчас главная проблема состоит в том, что у нас пользовательская индустрия. У нас больше тех, кто принимает технологии квантовых вычислений, и меньше тех, кто делает. А нам нужно хорошо структурировать наше собственное производство квантовых компьютеров. Это стратегическая технология, и наше правительство заинтересовано, чтобы наша промышленность была вовлечена в производство того, что будет полностью европейским — Каларко Томмазо, Автор и один из руководителей Европейской программы развития квантовых технологий Quantum Flagship, профессор Jülich Research Centre.
Если мы посмотрим на то, что происходило в пятидесятые годы, когда был по сути изобретен классический компьютер, то было 2-3 компании, и казалось, что никакой экосистемы вокруг этого не будет, что будет несколько гигантских игроков, которые монополизируют это. Но естественно развитие индустрии привело к появлению сотен тысяч компаний в разных областях. Поэтому мне кажется, что сейчас сама по себе отрасль, если мы говорим про квантовые вычисления, находится в стадии тех самых пятидесятых годов прошлого века, когда есть несколько инициатив, как правило, либо крупных компаний – это хороший знак для отрасли, что компании верят в то, что это может приносить деньги, а это значит, что они будут пытаться коммерциализировать –либо государственных инициатив, как есть практически во всех крупных странах. Поэтому нужно создать критическую массу для того, чтобы пошли частные инвесторы, нужно доказать всем, что эти технологии могут быть монетизированы — Зауэрс Дмитрий, Заместитель председателя правления, Банк ГПБ (АО).
Решения:
1. Вчера вечером у нас была встреча с компанией Airbus. Там было 200 коллег более чем из 150 компаний по всей Европе, которые заинтересованы в развитии квантовых технологий и квантовых вычислений. Мы создаем консорциум квантовой индустрии — Каларко Томмазо, Автор и один из руководителей Европейской программы развития квантовых технологий Quantum Flagship, профессор Jülich Research Centre.
В Германии есть пользователи квантового компьютера, которые очень заинтересованы. И есть большое количество компаний, Bosch, например, компания SAP, которая занимается разработкой программного обеспечения, автомобильные компании. Интерес проявляют Siemens, Infineon и другие компании. У нас есть полный спектр заинтересованных лиц из промышленности, которые хотят использовать это — Каларко Томмазо, Автор и один из руководителей Европейской программы развития квантовых технологий Quantum Flagship, профессор Jülich Research Centre.
2. На самом деле мы избегаем универсального распределения. Мы стараемся выбирать наилучшие компетенции, наилучшее превосходство, где бы оно не находилось. В то же время важно развитие наиболее сильных центров. Конечно же, подход состоит в том, чтобы мы росли органично. Мы должны видеть, когда появляются кластеры компетенций по всей Европе. Часть из них географически локализованы, а часть из них делокализованы. Оба компонента очень важны — Каларко Томмазо, Автор и один из руководителей Европейской программы развития квантовых технологий Quantum Flagship, профессор Jülich Research Centre.
3. Я думаю то, что нам нужно, – это рукопожатие на более высоком уровне. Что касается ученых, уже идет активное сотрудничество, уже все понятно, все хотят сотрудничать, но нам нужно это вынести на более высокий уровень взаимодействия между квантовыми центрами. Есть целый ряд европейских коллег, которые работают в тесном сотрудничестве, то есть процесс уже идет полным ходом, но нам необходимо более четко структурировать наше взаимодействие с точки зрения партнерства в стратегическом ключе на более высоком уровне — Каларко Томмазо, Автор и один из руководителей Европейской программы развития квантовых технологий Quantum Flagship, профессор Jülich Research Centre.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *